Difference between revisions of "Spanish Translation"

From Hanna-Barbera Wiki
Jump to navigationJump to search
 
(27 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 3: Line 3:
|caption=  
|caption=  
|prodno=
|prodno=
|premiere= April 15, 1994
|premiere= [[April 15]], [[1994]]
|run_time= 10:56
|run_time= 10:55
|music= [[Sonny Sharrock]]<br />[[Eddie Horst]]
|writers= [[Matthew Maiellaro]]<br />[[Andy Merrill]]<br />[[Khaki Jones]]<br />[[Keith Crofford]]
|writers= [[Matthew Maiellaro]]<br />[[Andy Merrill]]<br />[[Khaki Jones]]<br />[[Keith Crofford]]
|directors= [[C. Martin Croker]]
|animation_directors= [[Jeff Doud]]<br />[[C. Martin Croker]]
|previous= Andy's Pilot
|previous= Andy's Pilot
|next= Gilligan
|next= Gilligan
}}
}}
'''"Spanish Translation"''' is the first episode of ''[[Space Ghost Coast to Coast]]'' season one. It aired on April 15, 1994 on [[Cartoon Network]]. It was written by [[Matthew Maiellaro]], [[Andy Merrill]], [[Khaki Jones]], and [[Keith Crofford]], and directed by [[C. Martin Croker]].
'''"Spanish Translation"''' is the first episode of ''[[Space Ghost Coast to Coast]]'' season one. It aired on [[April 15]], [[1994]] on [[Cartoon Network]]. It was written by [[Matthew Maiellaro]], [[Andy Merrill]], [[Khaki Jones]], and [[Keith Crofford]].


Intermittently learn Spanish during Space Ghost's interviews with motivational speaker Susan Powter, comedian Kevin Meaney, and gatecrashing musicians the Bee Gees.
Intermittently learn Spanish during Space Ghost's interviews with motivational speaker Susan Powter, comedian Kevin Meaney, and gatecrashing musicians the Bee Gees.
Line 36: Line 37:
|style="background-color:#clear"| [[George Lowe]]
|style="background-color:#clear"| [[George Lowe]]
|-
|-
|style="background-color:#clear"| [[Zorak]]
|style="background-color:#clear"| [[Zorak (character)|Zorak]]
|style="background-color:#clear"| C. Martin Croker
|style="background-color:#clear"| C. Martin Croker
|-
|-
Line 57: Line 58:
|style="background-color:#aaffaa"| Herself
|style="background-color:#aaffaa"| Herself
|-
|-
|style="background-color:#FDB56C" colspan="2"| Orkin Man
|style="background-color:#d2d2ff"| Spanish translator (voice only)
|-
|style="background-color:#d2d2ff"| Spanish Translator (voice only)
|style="background-color:#aaffaa"| [[Cecilia Maza]]
|style="background-color:#aaffaa"| [[Cecilia Maza]]
|-
|-
Line 67: Line 66:
|style="background-color:#FDB56C" colspan="2"| Kevin's mother
|style="background-color:#FDB56C" colspan="2"| Kevin's mother
|-
|-
|style="background-color:#FDB56C" colspan="2"| John F. Kennedy
|style="background-color:#FDB56C" colspan="2"| [[wikipedia:John F. Kennedy|John F. Kennedy]]
|-
|-
|style="background-color:#d2d2ff"| [[Robin Gibb]]
|style="background-color:#d2d2ff"| [[Robin Gibb]]
Line 81: Line 80:


==Organizations==
==Organizations==
* [[Zorak and the Original Way Outs]]
* [[The Original Way Outs]]
* FBI (mentioned)
* [[FBI]] (mentioned)
* Sharrock Records (mentioned)
* Sharrock Records (mentioned)
* [[Cogswell Cogs|Cogswell Cogs, Inc.]] (mentioned)
* [[Cogswell Cogs|Cogswell Cogs, Inc.]] (mentioned)
* The Bee Gees
* [[wikipedia:The Bee Gees|The Bee Gees]]


==Locations==
==Locations==
* [[Ghost Planet]]
* [[Ghost Planet]]
* Studio
** Studio
* Murray's (mentioned)
* Murray's (mentioned)
* [[Earth]] (indirectly mentioned)
* [[Earth]] (indirectly mentioned)
Line 104: Line 103:
==Production==
==Production==
===Development===
===Development===
Despite airing as the first episode, this was the second to produce.
Despite airing as the first episode, this was the second to be produced.


===Filming===
===Filming===
Line 110: Line 109:


==Music==
==Music==
The music was composed by [[Sony Sharrock]] and [[Eddie Horst]], the latter of whom was also the musical director. The musicians were Sharrock, [[Lance Carter]], Horst, and [[Alfrieda Gerald]].
The score was composed by [[Sonny Sharrock]] and [[Eddie Horst]], the latter of whom was also the musical director. The musicians were Sharrock, [[Lance Carter]], Horst, and [[Alfrieda Gerald]].


==Release==
==Release==
Dates are in order of release:
Dates are in order of release:


* United States: April 15, 1994 at 11pm on Cartoon Network
* United States: April 15, 1994 at 11:00 pm on Cartoon Network
* [[United Kingdom]] and [[Ireland]]: [[October 7]], 1994 at 11:45 pm on [[TNT]]


==Behind the scenes==
==Behind the scenes==
* Zorak does an impression of Ren from the [[Nickelodeon]] cartoon ''Ren and Stimpy'' when he calls Space Ghost an idiot. This is followed by Space Ghost saying "D'oh" in the same manner as Homer Simpson from the animated sitcom ''The Simpsons''.
* Zorak does an impression of Ren from the [[Nickelodeon]] cartoon ''Ren and Stimpy'' when he calls Space Ghost an idiot. This is followed by Space Ghost saying "D'oh" in the same manner as Homer Simpson from the animated sitcom ''The Simpsons''.
* Brak and Sisto act like Beavis & Butthead, from the MTV cartoon of the same name.
* Brak and Sisto act like Beavis & Butt-Head, from the MTV cartoon of the same name.
* Sharrock is a division of Cogswell Cogs, which is [[Mr. Cogswell]]'s company in ''[[The Jetsons (1962 TV series)|The Jetsons]]''.
* The Orkin Man is a reference to the Orkin Exterminating Company representative in their commercials.
* Space Ghost, Zorak, and Moltar are watching footage of "The Green Terror," an episode of the Japanese series ''Ultraseven''.
* Sharrock is a division of Cogswell Cogs, which is [[Mr. Cogswell]]'s company in ''[[The Jetsons (TV series)|The Jetsons]]''.


==Errors==
==Errors==
* Despite the record cover saying "Zorak and Moltar Sing Your Favorite Lullabies," the screen advertising it says, "Zorak & Moltar Sing the Nursery Rhymes and Favourite Lullabies."
* Despite the record cover saying "Zorak and Moltar Sing Your Favorite Lullabies," the screen advertising it says, "Zorak & Moltar Sing the Nursery Rhymes and Favourite Lullabies."
==Everlasting influence==
* In "[[20.01|$20.01]]," one of the reasons why Space Ghost uses the [[MOE 2000]], is that it won't book "awful" acts like the Bee Gees.
Space Ghost refers to the Bee Gees when he appeared as a guest on the [[November 15]], [[1998]] episode of ''[[Donny Osmond|Donny]]'' & Marie''.


==Critical reception==
==Critical reception==
Line 139: Line 146:
==Home availability==
==Home availability==
* In the United States:
* In the United States:
** November 18, 2003: [[Warner Home Video]] releases ''[[Space Ghost Coast to Coast: Volume One]]'' on DVD.
** [[November 18]], [[2003]]: [[Warner Home Video]] releases ''[[Space Ghost Coast to Coast: Volume One]]'' on DVD.
* In Australia:
* In [[Australia]]:
** June 6, 2007: [[Madman Entertainment]] releases ''Space Ghost Coast to Coast: Volume One'' on DVD.
** [[June 6]], [[2007]]: [[Madman Entertainment]] releases ''Space Ghost Coast to Coast: Volume One'' on DVD.
** November 28, 2012: Madman Entertainment releases ''[[Space Ghost Coast to Coast: All Talk Collection]]'' on DVD.
** [[November 28]], [[2012]]: Madman Entertainment releases ''[[Space Ghost Coast to Coast: All Talk Collection]]'' on DVD.


==References==
==References==
<references/>
<references/>
[[Category:Space Ghost Coast to Coast episodes]]
[[Category:Coast to Coast episodes]]
[[Category:Episodes]]
[[Category:Space Ghost episodes]]
[[Category:Space Ghost episodes]]
[[Category:Space Ghost]]
[[Category:Williams Street]]
[[Category:Written by Andy Merrill]]
[[Category:Written by Keith Crofford]]
[[Category:Written by Khaki Jones]]
[[Category:Written by Matt Maiellaro]]

Latest revision as of 12:22, 11 February 2024

Spanish Translation
Susan Powter eats pasta salad.png
Premiere date April 15, 1994
Run time 10:55
Music composed by Sonny Sharrock
Eddie Horst
Writer(s) Matthew Maiellaro
Andy Merrill
Khaki Jones
Keith Crofford
Animation director(s) Jeff Doud
C. Martin Croker
Episode navigation
Previous Next

"Spanish Translation" is the first episode of Space Ghost Coast to Coast season one. It aired on April 15, 1994 on Cartoon Network. It was written by Matthew Maiellaro, Andy Merrill, Khaki Jones, and Keith Crofford.

Intermittently learn Spanish during Space Ghost's interviews with motivational speaker Susan Powter, comedian Kevin Meaney, and gatecrashing musicians the Bee Gees.

Detailed summary

Memorable quotes

Space Ghost: Tell us, who are you really? What's your secret identity.
Susan: My secret identity? Um. Well, I may as well tell you here, sitting here with you, Space Ghost. I'm really a transexual, actually. I'm not a woman at all.
Space Ghost: Really?
Susan: The real identity is me! It's about as much me as you can get when I'm up on the stage.


Kevin: What is wrong with you?
Zorak: Does my music frighten you?


Moltar: How could this be? There are three of them.
Space Ghost: Moltar, what is it?
Moltar: It's the blasted Bee Gees!

Characters

Legend
Character debut Speaking debut Ep. debut No lines Mentioned

In order of appearance:

Character Actor
Space Ghost George Lowe
Zorak C. Martin Croker
Moltar C. Martin Croker
Male CD commercial announcer (voice only) Andy Merrill
Female CD commercial announcer (voice only) Khaki Jones
Brak C. Martin Croker
Sisto C. Martin Croker
Susan Powter Herself
Spanish translator (voice only) Cecilia Maza
Kevin Meaney Himself
Kevin's mother
John F. Kennedy
Robin Gibb Himself
Barry Gibb Himself
Maurice Gibb Himself


Organizations

Locations

Objects

Vehicles

Production

Development

Despite airing as the first episode, this was the second to be produced.

Filming

It was copyrighted in 1994.

Music

The score was composed by Sonny Sharrock and Eddie Horst, the latter of whom was also the musical director. The musicians were Sharrock, Lance Carter, Horst, and Alfrieda Gerald.

Release

Dates are in order of release:

Behind the scenes

  • Zorak does an impression of Ren from the Nickelodeon cartoon Ren and Stimpy when he calls Space Ghost an idiot. This is followed by Space Ghost saying "D'oh" in the same manner as Homer Simpson from the animated sitcom The Simpsons.
  • Brak and Sisto act like Beavis & Butt-Head, from the MTV cartoon of the same name.
  • The Orkin Man is a reference to the Orkin Exterminating Company representative in their commercials.
  • Space Ghost, Zorak, and Moltar are watching footage of "The Green Terror," an episode of the Japanese series Ultraseven.
  • Sharrock is a division of Cogswell Cogs, which is Mr. Cogswell's company in The Jetsons.

Errors

  • Despite the record cover saying "Zorak and Moltar Sing Your Favorite Lullabies," the screen advertising it says, "Zorak & Moltar Sing the Nursery Rhymes and Favourite Lullabies."

Everlasting influence

  • In "$20.01," one of the reasons why Space Ghost uses the MOE 2000, is that it won't book "awful" acts like the Bee Gees.

Space Ghost refers to the Bee Gees when he appeared as a guest on the November 15, 1998 episode of Donny & Marie.

Critical reception

In other languages

Languages Name Meaning

Home availability

References